Tags
Zoals ik al eens eerder de boekenkast van Alexander Pechtold analyseerde, kwam ik onlangs op het blog van Zuster Klivia een vergelijkbare foto tegen. Ik kan de verleiding niet weerstaan om ook die kast eens goed te bekijken.
Het eerste wat opvalt is dat dit geen boekenkast is. Tussen het gordijn rechts en de muur links zie ik boeken. Maar ik zie geen plank. Het ziet er uit alsof alle boeken er in gepropt zijn, een soort wandkast. Veel ruimte voor uitbreiding is er ook niet. Nog een boek of zeven, acht links, idem rechts, tussenin kunnen er dan nog een stuk of twaalf, als de pluchen (?) vogel verhuist, maar dan moet het schilderijtje verdwijnen. Of boeken. Kan ook. Wel leuk is dat dankzij het glas een kleine spiegeling zichtbaar is waardoor Klivia zelf vaag op deze foto verschijnt.
Het tweede wat opvalt is dat er een klein begin van orde zichtbaar is. Links onderin staan de woordenboeken. Zes keer, drie moderne talen, beide kanten op. Overblijfsel van de schooltijd gok ik. Meteen daarnaast vier boeken, waarvan drie herkenbaar zijn van Stephen King. Ook in het stapeltje daarnaast ligt er nog een van deze schrijver. Iets verder naar rechts weer een. Ik kan niet meepraten, want ik heb nog nooit een boek gelezen van King. Daarna wordt het een stuk rommeliger. Alsof het systeem dat in het hoofd zat al binnen twintig boeken is losgelaten. “Ach wat een werk, eerst die boeken maar eens allemaal uit de dozen halen”. Waarna het ordenen keer op keer werd uitgesteld.
Wat is er herkenbaar? Vijf keer King dus. Karen Slaughter (3x), Isabel Allende (3x), Nicci French (6x), Robin Cook, John Grisham, Patricia Cornwell, Dan Brown (5x), David Baldacci, Elisabeth Mollema & Siska Mulder, Stieg Larson het patroon is duidelijk, een oververtegenwoordigd genre. Ik kan het niet goed lezen, maar ik vermoed ook dat Whitley Strieber, Nevill Shuter (?) en de boeken met de titels ‘De dag na morgen’, ‘Mr. Murder’ en ‘Kat uit de hel’ hier onder vallen.
Daarnaast Chelsea Cain (ken ik niet), Paulien Cornelisse (moet ik nog eens lezen), Midas Dekkers, Vals Licht van Joost Zwagerman (een van mijn favoriete boeken aller tijden). Wat non fictie: lexicon van medische misverstanden, een boek over snoeien, een typische cadeauboekje over verschillen tussen mannen en vrouwen, ‘zo hoort het nu’, iets over voeding. Een aantal titels die me niets zeggen (Liefdesles, De wolvenlus, De kolonie, Mobiel). Stout (is toch dat fotoboek van Heleen van Rooijen en nog iemand?) en een hele dikke van Tolkien (in de ban van de ring) herken ik verder nog. Een ringbandboek, ook nog een boek met de rug naar de verkeerde kant gekeerd, een iets hogere resolutie en ik had een goede boekenlijst kunnen maken voor de 124 zichtbare boeken.
Wat zegt dit over Zuster Klivia? Heel weinig. Maar een aantal conclusies durf ik wel te trekken. 1. Mocht ze haar boeken ooit verkopen, dan zal ze er niet veel voor vangen. 2. Spannende boeken geven haar de kans even te ontsnappen aan het leven zelf. 3. Ze krijgt zo nu en dan een boek cadeau van iemand, maar men weet niet precies wat ze wil lezen. 4. In haar kast staat slechts een handvol boeken dat ook bij mij in de kast staat. 5. Zij reageert op dit blogje 6. Ze heeft al jaren geen van de woordenboeken nodig gehad. 7. Hoe ik ook kijk, ik heb geen idee wat het groene doosje op de linkerstapel is. 8. Ik heb nog niet de helft van de boeken herkend. 9. Elders in huis staan doosjes met boeken onuitgepakt en stapeltjes boeken die nog geen plek hebben gekregen. 10. Voor haar dochter ligt er weinig dat ze binnen vijf jaar zal oppakken. 11. In de kast van Pechtold staan meer boeken die ik zou willen lezen. 12. De kleur van muur, gordijn en schilderijtje zijn op elkaar afgestemd.
Andere lezers die hun boekenkast aan een analyse willen/durven laten onderwerpen?
Evert gezegd:
Zie http://www.beggar.nl/Boeken/catalogus.htm
LikeLike
zuster_klivia gezegd:
Whaha! Bedankt voor deze diepteanalyse. Ik heb er hardop om moeten lachen. Op punt 5 heb je dus absoluut gelijk: ik reageer op je blog 🙂
Zal je verder op weg helpen: dat groene doosje is wierrook. De woordenboeken zijn uit 1940 en van mijn opa geweest. De bladen zijn gemarmerd en het Duitse woordenboek is in 1945 gedrukt (!). Het Fransche woordenboek is ook echt zo geschreven, zo gaaf!
Ik heb slechte boeken staan en dat komt omdat ik de laatste jaren nooit meer boeken koop. Reden: ik lees bijv. een Nicci French in een avondje uit (heb mezelf ooit aangeleerd diagonaal te lezen dus ik vlieg door een boek heen) en zo wordt eea een wel heel dure hobby. Ik leen dus tegenwoordig van Jan en alleman. Verder ben ik de laatste jaren nogal wat verhuisd en je weet wat een doos boeken weegt. Ik heb héél erg veel weggedaan (tot verdriet van Evert die mij op mijn flikker heeft gegeven).
Dochter Jill heeft haar eigen (echte!) boekenkast.
Er liggen alleen nog andere stapeltjes van boeken die ik heb geleend. Niks onuitgepakt.
LikeLike
Marjan gezegd:
Kostelijk! Ik vrees dat een analyse van mijn boeken een hele rare zal worden, dus dat doen we maar niet…
LikeLike
Toaske gezegd:
Hahaha, wat leuk gedaan zeg. Die analyse doe je die gratis?
LikeLike
Gerbie gezegd:
@Toaske Ja hoor.
@Evert een digitale boekenlijst analyseren is toch iets anders dan een boekenkast 😉
LikeLike
zuster_klivia gezegd:
De moeder van zuster Klivia is heel benieuwd wat u van de inhoud van haar boekenkast vindt.
Mag ik u een foto sturen?
LikeLike
Gerbie gezegd:
Natuurlijk!
LikeLike
Toaske gezegd:
Nou, hier staat een logje van mijn boekenkast. Wel enigszins verouderd overigens http://toaske.web-log.nl/toaske/2008/03/in-het-gelid.html
Ik ben erg benieuwd. Laat u het weten als u zover bent?
LikeLike